The Ear-Worm That Set Sir Tobie questioning
When Augustine was once converted in August 386, had he simply misunderstood what he heard?
in the hot August of the Milanese summer time of 386, Augustine, aged 31, who as a North African was once used to scorching summers, lay beneath a fig tree. but he was once now not taking part in its shadiness, for he used to be so overcome by using the predicament of mentally reviewing his existence that tears ran from his eyes.
It was then that he heard a child’s voice from a neighbouring house chanting time and again: “Tolle lege.” As Robin Lane Fox points out, in his new e book on Augustine’s Confessions, these phrases might imply “choose up, accumulate”, perhaps as a refrain in a youngsters’s sport of choosing up sticks or fruit. indeed, Augustine, ever one to look at his personal psychology, puzzled if it was once this type of game he overheard, though he may call to mind none that entailed these words.
but “Tolle lege” could also mean “Take, learn” He had just been reading a volume of St Paul’s letters and considering them, as a seeker for non secular truth who had been via an unsatisfactory spell with that ordinary bunch the Manichaeans. So he picked up the e-book he’d laid apart and browse: “Put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh.” His response was to embody chastity and ask to be baptised.
Mr Lane Fox writes: “Augustine mistook ‘Tolle lege’, sung for whatever purpose, and gave it the fallacious which means.” but it seems to me that Augustine gave it precisely the proper meaning. in the end, he would have been idiotic if he had heard it as “decide up, accumulate” and began to pick out up windfall figs from below the tree as his tears ran down.
It didn’t topic what the singing kid meant, if anything specifically; however the which means Augustine took for himself mattered a great deal. it’s a popular expertise, not simply one of psychopathology, to hear issues, particularly songs, that imply something to us by myself. 1/2 of desert Island Discs is predicated on this.
An instance comes within the memoirs of that daring cavaliero Sir Tobie Matthew (1577-1655). Staying in Naples, aged 27, and questioning whether to enroll in the Catholic Church, he “had a undeniable atypical stumble upon”. beneath his window at the similar time every day a procession of little boys would go, singing a litany with the chorus “Sancta Maria, Ora professional nobis.” The tune was once catchy and Matthew found himself singing it at idle moments, although he mentioned the phrases “like a parrot”.
After a while, he began to wonder “what hurt there may well be, or no longer be, in needing the mum of God to pray for us”. His determination on that question price him a spell within the Fleet jail when he lower back residence, and years of exile after that.
you want to hardly say that Sir Tobie misunderstood the words being sung. Who can tell what which means the little boys within the procession gave them? Their job used to be to sing them. And Sir Tobie confesses that to start with he gave them no more which means than a parrot would.
right through every other length of exile, Tobie Matthew was once to translate St Augustine’s Confessions, the primary full version in English. He might have learn the guide already when he was staying in Naples, in situations a little bit like Augustine’s in Milan. So most likely that put into his head the theory of discovering thought in an overhead phrase.
however that used to be not more than Augustine himself had learnt via a biography of St Antony, the wilderness hermit, who had modified his life when he heard a little from the Gospel learn out in a church: “should you could be perfect, go, sell all you have, supply to the poor.”
I don’t suppose we wish to find a specific precedent for examples of a process of discovering meaning that appears in style to all humanity.
When Augustine was converted in August 386, had he simply misunderstood what he heard?
Telegraph Columnists: daily opinion, editorials and columns from our big name writers
(27)